请教一个英文句子分析原句是:As a result,the people corporations select to

请教一个英文句子分析
原句是:As a result,the people corporations select to be bosses are the most rigid and demanding.在这个句子中select to be是什么成分,起什么作用?
lcd1979 1年前 已收到4个回答 举报

起步2005 幼苗

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

As a result,the people 【whom】corporations select【谁,缺宾语whom被省略】 to be bosses are the most rigid and demanding.
即:corporations select 【the people宾语吧】 to be bosses 省略了而已【select谓语 sb宾语 to do 补足语】
定语从句,省略了whom
被我看出来了···

1年前

9

景德镇旅游 幼苗

共回答了135个问题 举报

这句话 主语是the people,谓语是are,中间 corporations select to be bosses 作定语修饰the people 。即 corporations select the people to be bosses
整句可译为“最终,企业所选出的 经理人选 一定是最严格,甚至是苛求的。”

1年前

2

chj915 幼苗

共回答了25个问题采纳率:92% 举报

宾补吧 宾语补足语

1年前

2

lin40000 幼苗

共回答了1个问题 举报

定语,修饰the people corporations

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.822 s. - webmaster@yulucn.com