英语翻译中文:远离城市的喧嚣,在山水间尽情的逍遥快活.求翻译成英文(在线等).

天狼2008 1年前 已收到7个回答 举报

八二愚人 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

Escape far away from the hurly-burly city to enjoy the freedom and happiness of the beautiful landscape.

1年前 追问

2

天狼2008 举报

Escape,逃离用得好,用to将两句话连起来,不错。

举报 八二愚人

注意“的得地”。

yangtian1999 幼苗

共回答了85个问题 举报

Away from the hustle and bustle of the city, enjoy the happiness of landscape.有不会的尽管问

1年前

2

ss也是人啊 幼苗

共回答了24个问题 举报

Away from the city's noisy,Enjoy yourself in the beautiful nature.

1年前

1

bigdog002 幼苗

共回答了457个问题 举报

Leave away from noisy down town, enjoy peace and joy of countryside

1年前

0

benxiaokang 幼苗

共回答了39个问题 举报

Being away from the noise in the city, ramble over the scenic spot between hills and waters

1年前

0

风吹动的夜晚 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

Away from the hustle and bustle of the city,give oneself over to the vast landscapes。

1年前

0

garrygrant 幼苗

共回答了107个问题 举报

Away from the hustle and bustle of the city, enjoy the pleasure in the landscape

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.721 s. - webmaster@yulucn.com