I can`t carry it for you ,but I can carry you

I can`t carry it for you ,but I can carry you
这句<魔戒>中经典台词的中文意思是什么啊?
别拿爱情说事 1年前 已收到5个回答 举报

overguo 幼苗

共回答了25个问题采纳率:92% 举报

我不能替你背负它(至尊魔戒),但我可以背负你!
carry不只是携带的意思,魔戒是个burden,沉重的负担,携带它的人会受到身心两方面的摧残.佛罗多不愿意山姆代替他拿着魔戒,山姆也知道佛罗多的想法,所以在佛罗多已经体力耗尽时,他忠诚的朋友山姆说出了上面这句话

1年前

9

古铁热 幼苗

共回答了3个问题 举报

我无法替你带着它(指魔戒) 但我能带着你 (帮助他的意思)

1年前

2

餵食貓 幼苗

共回答了1个问题 举报

泡~ 挺想你的~

1年前

2

傻子才开心 幼苗

共回答了1个问题 举报

我支持 “星光下的人” 说的,那是准确的翻译。

1年前

2

浮萍泛梗 幼苗

共回答了1388个问题 举报

我 没 法 帮 你 带 着 它 ,但 我 可 以 带 着 你 。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.356 s. - webmaster@yulucn.com