分析下面这句英语的结构,越详细越好

分析下面这句英语的结构,越详细越好
To admire the celebrities is necessary and beneficial to our work, but our focus shall be on the essence of being a hero, their endurance, down-to-earth attitude, and pursuit of life instead of the glory.
淡定自若间 1年前 已收到1个回答 举报

要求重开ll贴 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

To admire the celebrities 是主语necessary and beneficial 是表语to our work是补语,but是并列连词our focus 是主语on the essence of being a hero是表语 their endurance,down-to-earth attitude,and pursuit of life instead of the glory是 the essence of being a hero的同位语.译文:赞扬名人对于我们的工作是必要和有益的,但我们应该把焦点放在英雄的本质上,他们的耐力、脚踏实地的态度和对生活而不是对荣誉的追求

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.525 s. - webmaster@yulucn.com