英语翻译Where the amount involved is immaterial,the item will be

英语翻译
Where the amount involved is immaterial,the item will be treated as an expense in the period in which it is paid,rather than being strictly matched to revenue to which it relates
或者谁能帮我解释一下Google的翻译
凡涉及的金额是无关紧要的,该项目将被视为在有关期间所支付的利息,费用,而不是严格匹配带来的收入,其有关
好像不完整似的 但这的确是我的书中的概念
独mm 1年前 已收到3个回答 举报

rkjjkr 花朵

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

不对,正确的翻译应该是:
"当涉及款项尚未兑现,该项目应该做为有关期间支付的费用来对待,而不是严格地做为相关收入来对待."

1年前

1

往事如烟终将散 幼苗

共回答了82个问题 举报

其实google的翻译基本是对的,只是最后一句不合理
应该是:
凡涉及的金额是无关紧要的,该项目将被视为在有关期间所支付的利息,费用,而不是严格匹配与其相关所带来的收入。

1年前

1

dreamerthc 幼苗

共回答了9个问题 举报

我觉得这应该是与税收成本之类有关的。不过,我的专业并非会计,只是尝试翻译一下,仅供参考:
这个总额应包含在哪里并不重要,其将会被当作是在物品的支付时期的成本,而并不是将其与有关的税收严格地联系起来。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.105 s. - webmaster@yulucn.com