帮忙检查一下的英文句子是否正确1.If I say I forgot to bring it,would you kil

帮忙检查一下的英文句子是否正确
1.If I say I forgot to bring it,would you kill me?
2.If I say I have forgotten to bring it,would you kill me?
3.If I say I had forgotten to bring it,would you kill me?
以上三个句子哪一个有语法错误?意思又有什么不同?
我是钱啊 1年前 已收到5个回答 举报

我老赵不服 幼苗

共回答了13个问题采纳率:84.6% 举报

forget一般表示已经忘记了一件事的时候 用过去时比较多.
前两句都是真实条件句 也就是说 说话者认为"forget to bring it"是有可能发生的事 比方说,说话者自己也不知道东西到底带来了没有 正在搜荷包的时候说的 第二句似乎不太常见 应该是比较有问题的一句 我觉得这两句 即然表示真实的假设 建议把would都改成will
而最后一句是虚拟条件句 说话者认为该事不可能发生 尤其是整个事件早就过去了 说话者并没忘带什么东西来 只是做了一个不可能的假设而已.第三个应该没有错误.
个人理解 高手继续.错了别拍.

1年前

9

浮萍泛梗 幼苗

共回答了1388个问题 举报

第一个是对的。

1年前

1

多情贱客 幼苗

共回答了35个问题 举报

我认为句型都对的,就是表达意思不同;
1陈述现在没带的状态;
2蕴涵强调没带所造成的结果;
3如果实际上我带了,却说没带来看一下听者的反应,可以用虚拟语句;

1年前

1

BBT玉儿 幼苗

共回答了3个问题 举报

全对

1年前

1

likaishi 幼苗

共回答了1个问题 举报

forget to do 忘记要去做某事。 (未做)
forget doing 忘记做过某事。 (已做)
forger to bring 表示忘了带某物,但用would you 表示委婉口气,一般用在请别人帮自己随手拿个东西或小事 比如Would you(please)open the door for me? 你那后半句 一般多用will you ,表示现在你会怎么怎么样...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.431 s. - webmaster@yulucn.com