日语翻译现在节日对日本人有很多影响。节日已不仅仅是一种庆祝的方式,节日本身会给人带来快乐,给人们带来寄托。同时很多外来节

日语翻译
现在节日对日本人有很多影响。节日已不仅仅是一种庆祝的方式,节日本身会给人带来快乐,给人们带来寄托。同时很多外来节日也融入了人们的生活,给人们带来了新鲜的感觉,使生活充满乐趣。同时也让日本人认识了外面的世界。
日本的很多节日来自国外,他们学习外来节日的风俗,文化,将外来文化引进,这足以证明日本人是善于学习的民族。但是他们不仅仅学习外来的节日,还加以改变,使之成为自己独有的民族文化。日本人创造了新的节日,也创造了新的民族文化,同时也带来了意想不到的收益。有的节日使人们得到了自信,有的使人们得到保护,有的使人们受到重视等等。有的节日也促使商业得以发展。日本人是善于创造的民族,正如我们知道的,很多新奇的东西是从日本传到世界各地的,他们创造了很多让人意想不到的东西。
日本人先向其他文化学习,再创新,我想这就是日本能够迅速发展的重要原因,也是日本人独有的精神。如果我们也能学习日本人这种先学习,再重新的精神的话,我们的国家也能够迅速发展起来。
ss不泡妞 1年前 已收到1个回答 举报

lcdpmgltrgi 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

  你好,翻译如下(有的地方为了表达更清楚所以改了原文),希望能帮到你~
  现在の祝日は、各方面で日本人の日常生活に影响を及ぼしている。祝日そのものはただ一つの祝い方ではなく、人に快楽をもたらしながら、精神的な寄托をももたらして来るとも言えよう。それに外国から転入したたくさんの祝日は、人々の生活に溶け込んでいるとともに、今までのない新鲜感を吹き込み、生活に楽しみを満たしている。そのため、日本人に「外の世界」が分かるようになるのである。
  日本の祝日の中では、外国から転入したのが多く、いわば「舶来品」でもある。日本人は外国の祝日から、その地域の风俗や文化などをしんしん习うことからして、大和民族はかなり勉强に长ける民族ではないかと考える。しかし、彼らは习うことだけでなく、その上で改善を加え、自分の特有の文化にもする。日本人は新たな祝日を创造するうちに、新たな文化も生み出し、しかも思いがけない収益を得たのである。一部の祝日は人に自信を持つようにしたり、人に保护されたり、それなりに重视されたりするといった役割を果たした。无论、祝日は商売にも促进している。周知のように、日本人は创造に优れる民族であり、数多くの目新しいものが日本から世界各地まで広く伝わっており、思いもよらないものを世间の人の前に现したのである。
  日本人は他の文化を习い、改善することによって、迅速に国の発展を遂げることができると考える。それは日本人の特有な精神でもある。我々は、もし日本人のそのような精神を身につければ、わが国も飞跃的な発展を遂げるだろうと思う。
  能力有限,不足的地方望改正~

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com