英语翻译我国是世界上人口第一的国家,每年毕业的大学生人数更是高达几百万人,可以说受教育人口数量激增.然而这些受教育的人口

英语翻译
我国是世界上人口第一的国家,每年毕业的大学生人数更是高达几百万人,可以说受教育人口数量激增.然而这些受教育的人口中,真正能够为国家做出贡献的人才其实并没有多少.本次实践调研就以德国高等教育为标杆,探索国外高等教育体制的优点及长处,对比中外在高等教育体制上的差别,研讨中国教育体制该如何改变,如何做到像国外一样能够高效率培养出真才实学的人才.期间我们将利用访谈法及观察法来进行主要调研活动.访谈法:直接与教育相关人员,例如教育部长,教师等进行访谈,与他们交流观点意见.观察法:在学校中观察学生特点(如国际、英文使用频率、课堂状态等)及其校园氛围、课余活动等.
我不需要网络工具直接翻译的文章,我需要人工翻译的文章,急,
davis2006 1年前 已收到1个回答 举报

dawncc721 幼苗

共回答了12个问题采纳率:100% 举报

Michelle's success in her speech was not only a result of her superior speech skills, but mainly because what she had spoken was heart-striking and echo-raising.
Firstly, she started with talking about people's livelihood which is a widely concerned and popular topic for the people.For example the first thing she said was "when it comes to giving our kids the education they deserve,Barack knows that like me and like so many of you,he never could've attended college without financial aid." This caring attitude towards people quickly drew her closer to her audience.Her low-profile and grand topic proved appealing and people were led pleasantly into her speech.
Secondly,in her speech Michelle used encouraging real examples. "When we were first married, our combined monthly student loan bills were actually higher than our mortgage",she told people in her speech. Using their own miserable past as an encouraging example makes her speech more vivid and heart-approaching.
Thirdly,a speech that is fitured with true feelings and sincere words is more easily taken in by the audience and thus win her support and sympathy.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com