女娲补天,精卫填海的神话故事翻译成50词的英语小短文

googlew 1年前 已收到1个回答 举报

三第 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

Nüwa,mending the heaven. 女娲补天In very ancient times, Heaven broke and fell, 在极其遥远的古代,天空发生了坍塌,leaving a huge black hole. Humans were faced with the risk of extinction. 形成巨大的黑洞.人类面临灭绝的危险.Nüwa, the great mother of the human race, 伟大的人类之母女娲had to reorganize the Universe. 不得不整顿宇宙秩序.Nüwa brought five-coloured stones, 这时,女娲取来五种颜色的石头,melted them and used the colourful magma of Heaven to mend the black hole. 把石头熔炼成五彩岩浆,然后把岩浆涂抹在天空,补上了黑洞.Later,Nüwa repaired Earth, too. 补完天空以后,女娲又修补大地.In the end, Nüwa killed the black dragon that was threatening human beings. 最后,女娲擒杀了危害人类的黑龙.With the protection of Nüwa, 人类在女娲的保护下,human beings once again began to lead a happy and peaceful life. 重新过上了平安幸福的生活. 精卫填海The bird Jingwei trying to fill the seaOnce upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.059 s. - webmaster@yulucn.com