the proliferation of English does not come without adverse e

the proliferation of English does not come without adverse effects.
这句话是不是一个双重否定,表示肯定的意思.谓语是come,这里without adverse effects是什么成分?
sanbansanban 1年前 已收到2个回答 举报

雪锋 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

这句话是双重否定句,意为“英语的广泛使用的确会有不利影响.”这里的does 属于谓语成分(其实也算是系动词),而后面的 come without adverse effects则属于宾语,细分的话,without adverse effects属于宾语补足语.

1年前

5

happy20071210 幼苗

共回答了12个问题 举报

这就是一个伴随状语!!和without和with用法差不多,只是否定的~~

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com