Now that you've got chance, you might as well make full use

Now that you've got chance, you might as well make full use of it.
这个句子中的as well是什么意思呐?
整句怎么翻译呢
小淘气气 1年前 已收到4个回答 举报

快乐乡思 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

这里是短语【might as well】,翻译成【不妨】
Now that you've got chance,you might as well make full use of it.
【既然你已经得到了机会,你不妨充分利用这个机会.】

1年前

9

syarain 幼苗

共回答了6个问题 举报

"还不如,还可以,也行",有一种调和语气的作用

1年前

2

萨苏来也 幼苗

共回答了165个问题 举报

as well这里翻译成“也”
现在你已经得到了机会,你也可以充分利用它了

1年前

1

爱上米虫 幼苗

共回答了199个问题 举报

这位网友,该句中might as well是一个短语,意思是“不妨……”,是一种十分客气的建议。
整个句子是说:既然你得到了机会,那就充分利用吧。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com