It was like that the last time I was in the woods.

It was like that the last time I was in the woods.
这是不是强调句,强调 “like” “好像”?
zlonggang 1年前 已收到3个回答 举报

不爱我的人 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

It was like that the last time I was in the woods.是一个典型的口语句子.
like 在这里相当于 as,意思是”如同“.
全句意思是:就和我上次来这灌木林时一样.

1年前

1

土豆芸豆 幼苗

共回答了7个问题 举报

翻译起来很明显就是定从 I was in the woods修饰 the last time
那正像我上次在森林的时候.

1年前

2

cdy_3127 幼苗

共回答了27个问题 举报

是强调句,强调好像但不确定
翻译:那应该是我上次在树林的时候谢谢 但like 作好像的时候不是这么用的强调句句式就是It is / was + 被强调部分+ who/that + 句子其他部分这里的that仅仅只是指代某个内容,这个内容我在原文中找到了 形似强调句而已好吧,虽然我还是不懂...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com