一叶千花
幼苗
共回答了22个问题采纳率:77.3% 举报
终极回答驾到.
informing...此处是-ing结构作名词修饰语,修饰letter.letter还跟了一个介词短语from my old school作其修饰语,两个修饰语一长一短,为使句子平衡,所以把较长的-ing结构置于句尾.这个-ing结构可替换为非限制性定语从句:which informed me that...
【-ing分词分句作名词修饰语,主要是作后置修饰语,这种-ing分词分句通常相当于一个关系分句.例如:
The apple tree, swaying gently(轻轻摇晃) in the breeze(=which was swaying gently in the breeze), had a good crop of fruit.】
——引自章振邦主编、上海外语教育出版社1997第三版《新编英语语法》第1136页
1年前
10