英语翻译找了个机译的但句子不通 仅供参考 下面是英文正文A composite fastener comprising

英语翻译
找了个机译的但句子不通 仅供参考 下面是英文正文
A composite fastener comprising a metal screw and a plastics head:said metal screw including a threaded shank,a tool-engageable metal head,and an integralscalloped washer which is adjacent the metal head and which is joined to the threaded shank at a shoulder:said washer comprising a plurality of scallops extending radially outwardly from the metal head with adjacent scallops contacting each other sub-stantially adjacent the metal head so as to define clear through spaces therebetween:said plastics head encapsulating said metal head and washer and including a tool-engageable portion and a washed portion:said washer portion extending around said scallops and through said spaces and terminating adjacent said shoulder in a workpiece-engaging surface,whereby torquing forcesapplied to
the plastics tool-engageable portion are transmitted to the metal headthrough the plastics in said spaces.
包括金属螺丝的一个综合紧固件和塑料朝向:说的金属螺丝包括一条穿线的小腿,工具engageable金属头,和integralscalloped是毗邻的金属头,并且被加入对穿线的小腿在肩膀的洗衣机 包括辐形地延伸向外从金属头的复数的说的洗衣机扇贝与与联系的毗邻扇贝极大地毗邻金属头以便通过空间清楚地定义therebetween:说的塑料顶头浓缩说的金属头和洗衣机和包括工具engageable部分和一个被洗涤的部分:延伸在说的扇贝附近和通过说的空间和在制件参与的表面的说的洗衣机部分终止毗邻说的肩膀:藉以扭矩forcesapplied对
塑料工具engageable部分在前述空间被传送对金属headthrough塑料
伏儿塔瓦河 1年前 已收到2个回答 举报

acmilan009 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

以下是我的纯手工翻译,有一些是专业词汇,需要专业背景知识,而我不是学这方面的,所以有些词可能不是太准确,见谅啊!
复合紧固件是由金属螺丝钉和塑料头组成的:上面所说的金属螺丝钉包括螺纹柄、 啮合工具的金属头和完整的有圆齿的垫圈,这个垫圈紧挨着金属头,从侧翼连接到螺纹柄:上面所说的垫圈是由多数从金属头向外呈放射状扩展的扇区组成的,同时金属头附近的相邻的扇区互相之间充分地接触从而定义那之间的空闲通过间隔:上面所说的塑料头压缩上述的金属头和垫圈,并且包括啮合工具的部分和垫圈部分:上面所说的垫圈部分在上述的扇区伸展并且通过上述的间隔并且在结合工件的表面终止邻近的上面所说的侧翼,为何扭矩应用强度到(为、成)塑料啮合工具部分是通过上述间隔的塑料被传递到金属的.
真的很难啊,好累啊!

1年前

6

AnyCi 春芽

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

复合金属紧固件,包括螺钉和塑料头:说金属螺钉包括线程柄,一个工具engageable金属头,和一个integralscalloped洗衣机毗邻的金属头,这是加入该线程小腿在肩:说洗衣机组成的多元化扇贝表面径向延伸的金属头与邻近扇贝联系对方分stantially相邻的金属头,以确定明确的,通过空间therebetween :负责人表示,塑料封装金属头说洗衣机和包括一个工具engageable部分和水...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.187 s. - webmaster@yulucn.com