子曰:“导之以政,齐之以刑,民免而无耻;导之以德,齐之以礼,有耻且格.”译文且带一些单字的解释

子曰:“导之以政,齐之以刑,民免而无耻;导之以德,齐之以礼,有耻且格.”译文且带一些单字的解释
急用.
郑明光 1年前 已收到1个回答 举报

21662288 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

【译文】 孔子说:“以政令来管理,以刑法来约束,百姓虽不敢犯罪,但不以犯罪为耻;以道德来引导,以礼法来约束,百姓不仅遵纪守法,而且引以为荣.”
导:引导.《论语》作“道”,通“导”.
政:政令.
齐:整齐.此为约束之意.
免:免于死罪.
格:革.此言百姓革除坏毛病而走上正路.按程树德《论语集释》引黄式三语曰:“格、革,音义并同,当训为革.”

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com