The child is the father of a

The child is the father of a
有没什么可以翻译的 工具?
vdri 1年前 已收到8个回答 举报

huangpi_484 幼苗

共回答了13个问题采纳率:100% 举报

这是英国诗人wordsworth的一句诗.诗歌就是没有道理可讲了.翻译来就是:
儿童是成人之父
-------------------
我心雀跃
My heart leaps up when I behold 当天边彩虹映入眼帘,
A rainbow in the sky:我心为之雀跃;
So was it when my life began; 初生时即如此,
So is it now I am a man; 我现在仍不变,
So be it when I shall grow old,将来也会如此,
Or let me die!否则我宁愿死去!
The Child is father of the Man; 儿童是成人之父;
And I could wish my days to be愿自然虔诚的意念,将我生涯的每个日子连串起来.
Bound each to each by natural piety.自幼至老,深信不移.

1年前

4

灯影阁 幼苗

共回答了22个问题 举报

儿童是成人之父
现在应该是一句谚语,意思是儿童能够给成人很多方面的教益.启发等
下面是百度知道中关于上句话的一个提问,请参考

1年前

2

violetshlwn 幼苗

共回答了38个问题 举报

这孩子已经为人父了

1年前

1

如果还有明天 幼苗

共回答了1个问题 举报

The Child is father of the Man 儿童是成人之父

1年前

1

机器大寒 幼苗

共回答了17个问题采纳率:76.5% 举报

正确的翻译应该是:三岁看老。大体意思是:小孩子的时候就能够看到他长大后会成为什么样子的人。

1年前

1

rr器资讯 幼苗

共回答了1592个问题 举报

是The man is the father of the child.吧
这个男人是个小孩的父亲.

1年前

0

Cynthia11 春芽

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

如果问题没写错的话,
The child is the father of a man
这个小孩是个男人的父亲。

1年前

0

水灵狐 幼苗

共回答了14个问题 举报

我心雀跃
My heart leaps up when I behold 当天边彩虹映入眼帘,
A rainbow in the sky: 我心为之雀跃;
So was it when my life began; 初生时即如此,
So is it now I am a man; 我现在仍不变,
So be ...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.038 s. - webmaster@yulucn.com