逛街咬手指
幼苗
共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报
选A
1)be proved to be...强调的是一个被动的动作,意思只能翻译成“...被证明/证实是...的”;
2)而prove to be...不强调被动,更多是强调结果,其意思是可以翻译为“...证明是/原来是/结果是.的”.
3)只要句子并不强调被动即(+ by sb/sth)“被...所证明是...的”时,习惯上更多使用prove to be...句型.
4. prove to be...也可以用turn out to be...来代替,而后者只能用主动形式.
1年前
4