一句英文帮我理解一下.He hesitated to glance into the open hall,lighted
一句英文帮我理解一下.
He hesitated to glance into the open hall,lighted so spaciously with a scarlet-shaded lamp.这是一篇英国短篇小说中的一句话,上下文不太重要.我不太知道后面的scarlet-shaded 还有前面的spaciously是不是说因为灯照的亮,所以看起来显得很宽敞呢?
最好这句帮我翻译一下。