英语翻译Written on a piece if paper were the words " Special rat

英语翻译
Written on a piece if paper were the words " Special rate for adoption(收养)." I was speechless at his kindness .I paid the account and under his message I wrote " With grateful thanks,Cat and Mum."
聖灰之隐 1年前 已收到6个回答 举报

muyue7070 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

纸上写着“收养特价” 我对他的慷慨感到很无语.我支付了费用并且在他的话下面写上了“很感谢,猫和妈妈.”
不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!

1年前

6

会说话的蚊子 幼苗

共回答了1个问题 举报

纸上写着“收养特价” 我对他的慷慨感到很无语。我支付了费用并且在他的话下面写上了“很感谢,猫和妈妈。”

祝:学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!

1年前

2

candy_tx 幼苗

共回答了1个问题 举报

感觉上面那句有个词用错了,第五个单词 if 应该是of 吧
不知道谁把人家国外《一只猫咪的故事》乱改了一下弄来考中国学生了。我可以告诉你一下这句话的背景:笔者收养了一只受伤的猫咪,带去医院检查时医生很人性地少收了她不少医药费,原因就是知道她是为捡来的猫咪检查,有爱心,然后后面就是你想了解的内容了。
下面我来翻译一下:纸上写着“给善意收养者的费用减免”(special rate原意就...

1年前

2

随缘得失 幼苗

共回答了19个问题 举报

写在一张纸的话“如果采用特殊率(收养)。”在他的好意我无言以对。我付了帐,在他的消息我写“感谢,猫还有妈妈。”

1年前

0

网眼看网 幼苗

共回答了53个问题 举报

写在一张纸的“特别通过率(收养)。”他的好意,我说不出话来。我付了帐户,并根据他的消息,我写道:“感谢感谢,猫妈妈。”

1年前

0

bsdaocao 幼苗

共回答了35个问题 举报

纸片上写的是这样的话:“收养的特殊品。”对于他的好意,我无话可说。我付账后,在他的下面接着写道:“非常感谢,猫妈咪。”

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com