i was advised to arrange for insurance___i needed medical tr

i was advised to arrange for insurance___i needed medical treatment.
这个题答案选的so that,为什么不选in case呢?而且翻译不通顺啊!
zhqsh 1年前 已收到2个回答 举报

dying1594 幼苗

共回答了19个问题采纳率:73.7% 举报

答案错了或者你看错了.用in case,目的状语.有人劝你投保,(目的:)以备医疗需求.

1年前 追问

3

zhqsh 举报

是专四的题 额。。。

举报 dying1594

专四TEM4的比这难,这是大学英语四的吧。CET4。有错误答案也很正常,很多教育机构在标准答案出来前都是自己解析试卷,错误在所难免。尤其是考研的英语,官方也不公布答案,培训机构各有看法,答案并不统一。

dyguzh 幼苗

共回答了571个问题 举报

我被建议去安排做保险的事宜,所以我需要医疗待遇
前后有个因果关系,in case that是防止,怎么说通的呢

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.157 s. - webmaster@yulucn.com