英语:1.yours is three times as lager as mine.

英语:1.yours is three times as lager as mine.
请问这个句子是译成:你的是我的三倍一样的大,还是译成你的是我的两倍的大.
2.their room is three times as big as ours.同意句:their room is twice bigger than ours.请问两个句子同意句吗?如果是那么第1题是不是就该译成:你的是我的三倍的大,
3.of the two toys ,the child chose () A the expensive one B one most expensive C a least expensive D the most expensive one .
4.the book is the thinner of the two,请问第4题和第3题是一个类型的句式吧,那按照第4题,第3题的选项是不是没有一个是正确的?期盼你的回答!
liuxingxinyuan 1年前 已收到1个回答 举报

1过银滴童话 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

‘是我的三倍大’,或者翻译成‘比我的大两倍’.
A
注意到:of the two toys,是两个比较,所以不能用最高级形式.BCD排除了
是同一个类型.都是两者的比较,要用比较级.3题的答案还可以是,the more expensive one,这样就和4 一个形式了.the expensive one 比较常用吧

希望能帮到你o(∩_∩)o

1年前 追问

9

liuxingxinyuan 举报

第3题答案上是D,一定是答案错了,谢谢
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.948 s. - webmaster@yulucn.com