英语翻译6月5日上午,成都一辆9路公交车自燃,共造成25人死亡,76人受伤.帮把这句翻译成英文再加一句“愿死者安息”之类

英语翻译
6月5日上午,成都一辆9路公交车自燃,共造成25人死亡,76人受伤.
帮把这句翻译成英文
再加一句“愿死者安息”之类的话,最好是英文常用的
机译自重
aoquanwulong 1年前 已收到5个回答 举报

ufok 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

Flames engulfed the bus in the Chinese city of Chengdu
At least 25 people have been killed and 78 wounded in a bus fire in central China,state media reports.
The incident happened in the city of Chengdu,the capital of Sichuan province.More than 10 people escaped from the burning bus.
Images posted on blogs and state TV showed the bus in flames,with bloodied people standing and lying near the bus.
The cause of the fire was not immediately known.An investigation is now under way.
The fire began as the bus travelled into central Chengdu during the morning rush hour.
Witnesses said it took only a few minutes for the bus to catch fire,Xinhua news agency reports.
Pictures posted on blogs showed one badly burned and bloody woman on the road with another man nearby with his clothes burned off and his skin burned bright red.
The injured - 11 of whom are said to be in a serious condition and five are critical - are being treated in hospital.

1年前

8

abluodi 幼苗

共回答了7个问题 举报

on the morning of June 5 ,chengdu,a NO.9 bus burned itself,it caused 25 deaths and 76 people were injured totally.

1年前

2

飘雪GG 幼苗

共回答了1个问题 举报

Flames engulfed the bus in the Chinese city of Chengdu
on the morning of June 5 ,chengdu,a NO.9 bus burned itself,it caused 25 deaths and 76 people were injured totally.

1年前

1

爱的滋味 幼苗

共回答了12个问题 举报

The morning of June 5, in Chengdu, a bus 9 burn itself, a total of 25 people were killed and 76 others were injured

1年前

0

翦翦西风蔚之梦 幼苗

共回答了2个问题 举报

The morning of June 5, Chengdu, a spontaneous combustion bus 9, a total of 25 people were killed and 76 people were injured.
Help to translate this into English
Coupled with a "Let the dead rest in peace" and if it is commonly used in English -m-你说的话我也翻译了

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com