英语翻译I am what,the environment is not .这句话标点符号没有问题,个人感觉是个省略句,

英语翻译
I am what,the environment is not .
这句话标点符号没有问题,个人感觉是个省略句,请各位不吝赐教,
常乐2 1年前 已收到6个回答 举报

xpf1983 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

melishalove ,我的观点很可疑- -
没听说过能省 WANT 的.
它的意思就是,我 和 这个 环境 不 一 样
好比一条在冷水里的热带鱼说 :I am what,the environment is not

1年前

7

2frxaiwzhc714 幼苗

共回答了43个问题 举报

这个句子应该是省略了一个want.原句的顺序是The environment is not what i (want)---这不是我想要的环境。

1年前

2

mr巴菲特 幼苗

共回答了246个问题 举报

这个应该没有标点的
我与周围的环境格格不入。

1年前

2

lcyd2007 幼苗

共回答了39个问题 举报

I am ——我是
what——什么,在这里做后面从句的引导词
the environment——环境
is not——不是
具体意思你自己理解吧

1年前

1

caiyuling808386 幼苗

共回答了4个问题 举报

1.我和其它人格格不入.
2.对于普通人来说我就是异类.
3.我喜欢标新立异.
三个解释供参考,具体看整段文字的语意语境.

1年前

0

孙彦红911 幼苗

共回答了303个问题 举报

我跟周遭绝对不同

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com