2道初中英语题1.Can you get me a pen? 选出意思最相近句子 我选的是:Can you lend m

2道初中英语题
1.Can you get me a pen?
选出意思最相近句子
我选的是:Can you lend me a pen? 为什么不对
正确答案:Can you go and bring me a pen?
2.The cables are buried.
The cables are put under the ground.

翻译这两个句子
are put under等于are buried吗?什么意思?
左左颜 1年前 已收到3个回答 举报

飞云刹那 幼苗

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

1.Can you get me a pen?
这句话意为,你能给我拿支笔吗?
你选的答案中lend是借的意思,这里get相当于fetch,即去取,所以go and bring更合适.
2.The cables are buried.
直译为电缆被埋起来了.埋起来的话只能在地下.
The cables are put under the ground.
直译为电缆在地下.电缆在地下,应该是埋在地下.
所以两句话都可以意译为电缆深埋地下.

1年前

2

穷思败笔 幼苗

共回答了2269个问题 举报

get是拿,不是借
bury埋 put under the ground放入地下,所以同义

1年前

1

klopo 幼苗

共回答了220个问题 举报

因为Can you lend me a pen? 的意思是你能借我一支笔吗?
原意是你可以给我拿支笔吗

前者:被放在。。。下 后者:被埋在。。。。下

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.379 s. - webmaster@yulucn.com