请问下面这句话对不对,为什么?“测定空气中盐酸的浓度”

请问下面这句话对不对,为什么?“测定空气中盐酸的浓度”
盐酸不是指Hcl的水溶液吗?空气中的Hcl不是氯化氢吗,怎么会是盐酸呢?我觉得应该改为“测定空气中氯化氢的浓度”才对,是不?
你觉得呢?
我们要测的是我们工厂酸洗房的工作环境中 Hcl的浓度,做的是职业健康方面的,单位应为mg/m3,而不是mol/L吧
axing_xu 1年前 已收到4个回答 举报

李象羊 幼苗

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

盐酸是指HCl的水溶液,这是对的.
空气中的HCl是氯化氢,但氯化氢气体是极易溶于水的,为水:HCl=1:500,所以空气中没有氯化氢气体,以盐酸小液滴的形式存在.
但实际测量中的话,直接测的是空气中HCl的浓度,单位应为mg/m3.单位间是可以换算的,mol/L可以换算成mg/m3.

1年前 追问

1

axing_xu 举报

那你觉得哪句话比较正规,是“测定空气中盐酸的浓度”,还是“测定空气中氯化氢的浓度”?

举报 李象羊

测定空气中氯化氢的浓度比较正规

zzzjjjzzz 幼苗

共回答了1个问题 举报

空气中有水,HCL溶于空气中的水不就是盐酸的浓度了嘛,其实都一样吧~

1年前

2

xcbw99 幼苗

共回答了1个问题 举报

盐酸是HCl水溶液,严格来说不能指HCl气体。书面上最好不这么写
平时交流说习惯了要这么说也不是大问题

1年前

0

yuqiyuqi 幼苗

共回答了11个问题 举报

这是化学 不是语文 既然你明白盐酸就是氯化氢意思 就不用纠结用词

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com