英语翻译1.打招呼要尊重各国的习惯(custom)2.在澳大利亚,握手是一种打招呼的方式(handshake)3.世界各

英语翻译
1.打招呼要尊重各国的习惯(custom)
2.在澳大利亚,握手是一种打招呼的方式(handshake)
3.世界各国比较通行的打招呼方式是握手和点头(common)
4.随着时间的变化,打招呼的方式也在改变(pass)
5.在英语国家,见面打招呼并不表示有进一步交往的打算(imply)
6.问候是人们开始交际的标志(sign)
7.一些常见的问候不传递任何信息(convey)
8.美国人认为一个人的性格可通过握手力度的大小来判断(trademark)
相思成灾119 1年前 已收到1个回答 举报

special1314 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

1 Greeting should respect the custom of every country.
2.In Australia,handshaking is a way of greeting.
3.The most common way of greeting in different countries is shakhands and nodding.
4.The way of greeting is changing with the development of the time.
5.Greeting not imply a further relationship in English speaking country.
6.Greeting is a sign of communication.
7.The most common seen greeting can not convey everything.
8.American people think that the strenght of shaking shake is a trademake of one's character.

1年前

10
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com