英语翻译Habits,whether good or bad,are generally acquired.When a

英语翻译
Habits,whether good or bad,are generally acquired.When a person does a certain thing once and again,he is impelled by some unseen force to do the same thing repeatedly; thus a habit is formed.Once a habit is formed,it is difficult,and sometimes impossible,to shake it off.It is therefore very important that we should take great care in the formation of habits.Some bad habits formed in childhood may remain lifetime.Older persons also form bad habits,and in some cases they are ruined by these bad habits.
There are good habits which,when formed in early life,are great blessings.Many successful people declare that they owe much of their success and prosperity to the formation of such good habits as punctuality,honesty,and perseverance in early life.
Such habits as rudeness,laziness,stealing and slandering are bad habits.If we want to be useful to society,we ought to keep away from ail these vices,and strive to acquire those habits that are proven to be good for ourselves and others
要自己总结的,不要翻译器翻译出来的,就是说要语句流畅的
814826 1年前 已收到3个回答 举报

冷袖寒刀 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

习惯,不管是好的还是坏的,一般都是收购.当一个人做某一件事情,一次又一次,他被某种看不见的力量所驱使,重复做同样的事情,从而形成一种习惯.习惯一旦形成,它是困难的,有时甚至是不可能的,要摆脱它.因此,这是非常重要的,我们应该采取非常谨慎,在形成习惯.在童年形成的一些坏习惯可能会保持一生.老年人也形成坏习惯,在某些情况下,他们毁了这些坏习惯.有良好的生活习惯,在早期的生活中形成的,是伟大的祝福.许多成功的人宣布,他们归功于他们的成功和繁荣等良好的生活习惯,守时,诚信和毅力,在生命早期形成.这种习惯粗鲁,懒惰,偷窃和污蔑是坏习惯.如果我们想成为对社会有用的人,我们应该远离这些恶习苦恼,并努力获得这些习惯被证明是为自己好,别人

1年前

7

生事且弥漫 幼苗

共回答了2个问题 举报

习惯,不管是好还是坏,一般都是收购了。当一个人在做某种事一而再,他是被某种看不见的力量推动,反复做同样的事,因此一个习惯就形成了。习惯一旦形成,就很难、有时几乎不可能,摆脱。因此,我们应该采取非常重要非常小心在形成习惯。一些在小时候养成的坏习惯可能会伴随终生。老年人也养成了坏习惯,和在某些情况下他们是被这些坏习惯。
有良好的习惯,形成了在生命的初期,都是伟大的祝福。许多成功的人宣称他们感谢...

1年前

2

听风看雨168 幼苗

共回答了2个问题 举报

习惯,不管是好是坏,一般收购。当一个人做一件事一次又一次,他被一些看不见的力量去做同样的事情;这就形成了一种习惯。习惯一旦形成,它是困难的,有时甚至是不可能的,以摆脱它。我们应该照顾好习惯的形成,因此它是非常重要的。一些在小时候养成的坏习惯可能会伴随终生。老年人也养成了坏习惯,并在某些情况下,他们被这些坏习惯毁了。
有好的习惯,在生命早期形成时,是伟大的祝福。许多成功人士都承认他们的成功,...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com