英语翻译智者乐山山如画,仁者乐水水无涯.从从容容一杯酒,平平淡淡一杯茶.细雨朦胧小石桥,春风荡漾小竹筏.夜无明月花独舞,

英语翻译
智者乐山山如画,
仁者乐水水无涯.
从从容容一杯酒,
平平淡淡一杯茶.
细雨朦胧小石桥,
春风荡漾小竹筏.
夜无明月花独舞,
腹有诗书气自华.
wygsp 1年前 已收到1个回答 举报

hjg6839 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

智者乐山山如画,
仁者乐水水无涯.
从从容容一杯酒,
平平淡淡一杯茶.
Those who are wise indulge in picture-perfect mountains,
Those who have virtue indulge in boundless water.
Noble and classy like fine wine,
Mild and gentle like Chinese tea.
细雨朦胧小石桥,
春风荡漾小竹筏.
夜无明月花独舞,
腹有诗书气自华.
Small stone bridge half seen in drizzling rain,
Tiny bamboo raft swaying in gentle wind.
A flower dance alone in the night without moonlight,
Sense of belletristic poetry makes one stand out above others.

1年前

10
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com