英语翻译这里的山,平地拔起,千姿百态;漓江的水,蜿蜒曲折,明洁如镜;山多有洞,洞幽景奇;洞中怪石,鬼斧神工,琳琅满目,于

英语翻译
这里的山,平地拔起,千姿百态;漓江的水,蜿蜒曲折,明洁如镜;山多有洞,洞幽景奇;洞中怪石,鬼斧神工,琳琅满目,于是形成了“山清、水秀、洞奇、石美”的桂林“四绝”,而自古就有“桂林山水甲天下”的美称.
落魄的确稻草人 1年前 已收到2个回答 举报

Nazgul1105 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

The mountains here,which are standing tall,forms all kinds of postures; the water of Li River,which is flowing windingly,is as bright as a mirror; multiple caves in the mountains,extend deep and form wonderful sights; kistlers in the caves,being wonders of nature,have a strong impact on your sight.All together,the clear mountains,the beautiful water,the bizarre caves and the kistlers,combining into the "four wonders" of GuiLin,have earned the reputation of "Best scenery of the whole world" since long.拒绝机器)

1年前

3

草籽芯 幼苗

共回答了6个问题 举报

Here, the mountain of flat uprooted, beautiful, Lijiang river water, winding, tidy city when as a mirror, Many mountains have holes, caves JingJi; Hole in step, engrave, full of beautiful things in eyes, and formed a "mountain qing, water xiu, hole odd and stone beauty" guilin "four unique", and has a "guilin" laudatory name

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.164 s. - webmaster@yulucn.com