MY father speaks very well english,but he knows little japan

MY father speaks very well english,but he knows little japanese.哪个词用错了语法
沈珊姑十三号 1年前 已收到5个回答 举报

bean0610 幼苗

共回答了13个问题采纳率:76.9% 举报

原句MY father speaks very well english,but he knows little japanese
1.MY father speaks very good English,but he knows little Japanese
2.MY father speaks English very well ,but he knows little Japanese
上述都对

1年前

6

housxf376 幼苗

共回答了10个问题采纳率:80% 举报

先看前半句,应该是My father speaks English very well , 英语的顺序是先说做什么事情,然后再说程度副词;
再看后半句,你这个需要看句意来定了,
如果你想表达的是“我爸爸英语说得很好,但是只会一点日语”,那么只是平叙事实,这在英语里不需要转折,,用and 就可以了,那么句子就应该是“My father speaks English very well...

1年前

2

ohayo001 幼苗

共回答了16个问题 举报

呵呵,你好, My father speaks very well English,but he knows little Japanese。这个句子是个有but连接的复合句子,相当于汉语里的并列转折从句,也就是

1年前

0

tracyatus 幼苗

共回答了503个问题 举报

My father speaks English very well. but he knows little Japanese.

1年前

0

心宇轩 幼苗

共回答了491个问题 举报

My father speaks English very well, but he knows a little Japanese.
My father speaks English very well, but knows a little Japanese.
My father speaks English very well and a little Japanese.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com