英语翻译画蛇添足中的“我能为之足”、“为蛇足者,终亡其酒.楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有

英语翻译
画蛇添足中的“我能为之足”、“为蛇足者,终亡其酒.
楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.
cookxk 1年前 已收到2个回答 举报

aa也无涯 幼苗

共回答了20个问题采纳率:85% 举报

我能够替它加上脚 那个给蛇添上脚的人,最终没得到(失去)了(原属于)他的酒

1年前

6

lauresyht2 幼苗

共回答了6个问题 举报

这是《战国策·齐策》中的《画蛇添足》
"我能为之足"的意思是:我可以给它(蛇)画脚
“为蛇足者,终亡其酒”的意思是:给蛇添上脚的人,最终失去了(本该)他(喝)的酒
原文翻译:古时候,楚国有一家人,祭了祖宗之后,便将祭祀用的一壶酒,赏给手下的办事人员喝。参加的人不少,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝个痛快。这一壶酒到底给谁喝呢?
大家都安静下来...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.503 s. - webmaster@yulucn.com