cheese touch 怎么翻译更好?

独孤8侠客 1年前 已收到2个回答 举报

左手是他的右手 幼苗

共回答了22个问题采纳率:72.7% 举报

这是在北美小学校流行的一种游戏,类似的捉人游戏,
chees touch 可以翻译成“一碰即臭”

1年前

8

cutejerk 幼苗

共回答了298个问题 举报

“cheese touch”的意思就是:即便没有碰那片奶酪自私的人仍会中“cheese touch”的魔咒,就算碰了那片奶酪学会为友谊付出的人懂得根本就没有诅咒。
简单的就是说,CHEESE掉在某个地方,那个地方会留下CHEESE的痕迹,而且那个痕迹会一直存在。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com