玩具总动员3的经典英文句子10句以上中英文双译好的多给分

bookchang 1年前 已收到1个回答 举报

liuxialaipeiwo 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

(妈妈和茉莉一起进来)
妈妈:不不不,你玩你的,就当我没在这
(另一边,茉莉在捣毁玩具)
安迪:不,茉莉
安迪:没关系,妈妈
安迪:(指着茉莉)她是来自外太空的巨人宝贝,她要毁灭地球了,快逃命,快救命 (Mom and jasmine come together)
Mom: No, no, you play your on when I was not in this
(The other side of jasmine in the destruction of toys)
Andy: No, Jasmine
Andy: It does not matter, Mom
Andy: (pointing to Jasmine) She is a giant baby from outer space, she wanted to destroy the earth, and quickly escape, quick help (玩具们在开会)
胡迪:安迪肯定会把我们放在阁楼上,那里既安全又温馨?
巴斯:大家相亲相爱
胡迪:没错,我们可以玩游戏,读书?
巴斯:赛车跑道
胡迪:赛车跑道?对
弹簧狗:还有老电视
胡迪:说得太对了,还有老电视,还有那么多的圣诞节礼物,它们都很有趣啊!对不?
(玩具们顿时垂下头来)
众玩具:是啊,没错,没错
胡迪:有一天,如果运气好,安迪会有自己的孩子
抱抱龙:那时,他就会跟我们玩了,对吗?
胡迪:所以一定要等他回来
巴斯:好吧,伙计们,咱们把零件收拾好,高高兴兴地在这里等着他吧(Toys are in a meeting)
Woody: Andy certainly take us on the attic, where there are safe and warm ? ? ? ? ? ?
Bath: We love each other
Woody: Yes, we can play games, reading books, ? ? ? ? ? ?
Bath: Race Track
Woody: race track? To
Spring Dog: There are old TV
Woody: so right, there is an old TV, there are so many Christmas presents, they were very funny ah! Right?
(Toys are suddenly lowered his head)
Public Toys: Yes, ah, yes, yes
Woody: One day, if lucky, Andy will have their own children
Hug Long: At that time, he would have played with us, right?
Woody: they must be waiting for him to come back
Bass: Okay, guys, we packed up the parts, happily waiting for him right here 蛋头太太:我最好能找到那只眼睛
蛋头先生(一脸无奈):你又把它放哪了?
蛋头太太:一个阴暗的地方?布满灰尘?Egg first wife: my best to find the eye
Mr. Egg Head (resigned): You then put it where it?
Egg first wife: a dark place ? ? ? ? ? ? dusty 火腿(对抱抱龙):看看我们在网上能卖多少钱Ham (to hug Dragon): we see how much the Internet to sell 胡迪:巴斯特,过来,伙计,过来
(一只苍老的狗慢吞吞的走了过来)
胡迪(激动地):好的,伙计,去马路边,驾
(说完就猛地跳上巴斯特的背)
巴斯特:呃啊~
(带着胡迪倒向了一边)
胡迪(被巴斯特压在下面):不,巴斯特,不
胡迪(挣扎着爬起来):巴斯特,起来
Woody: Buster, come, man, come here
(An old dog went away slowly over)
Woody (excited): Yes, folks, to side of the road, driving
(Having to suddenly jump on Buster's back)
Buster: uh ah ~
(With Woody backward the side)
Woody (by Buster pressure in the following): No, Buster, do not
Woody (struggling to get up): Buster, up 巴斯:你们要冷静,现在不是歇斯底里的时候
火腿:现在正是歇斯底里的时候
抱抱龙:我们应该歇斯底里吗?
众玩具:应该,应该
巴斯:也许应该,但不是现在Bath: You have to calm hysteria is not the time
Ham: Now is the time of hysteria
Hug Long: We should be hysterical?
Public Toys: should, should
Bath: Perhaps it should, but not now 翠丝:我们太幸运了,红心
巴斯:还说什么被遗忘的角落
胡迪:别高兴得太早,不要被表面现象所迷惑
弹簧狗:表面现象?这真的不错
抱抱龙:胡迪,这的确不错,看到大门上还有彩虹呢!Jessie: We are so lucky, heart
Bass: What are the forgotten corners of said
Woody: Do not get too excited, do not be fooled by appearances
Spring Dog: superficial? This is really good
Hug Long: Woody, it is indeed true that the door to see there is still rainbow too! 弹簧狗:我们现在怎么办?
胡迪:回去找安迪.这有出口吗?
巴斯:出你个头,这里挺好的
胡迪:当心,那些玩具可能会妒忌新来的
抱抱龙:(兴奋的):让我看看,该我了
(众玩具尖叫)
(抱抱龙整个身子冲了过去,箱子一下子就倒塌了)Spring dog: how do we now?
Woody: go back to find Andy. This will export it?
Bath: out of your head, quite good here
Woody: Beware, those who may be jealous of the new toys coming
Hug Long: (excited): Let me see, that I had
(All toys scream)
(Hug Long rushed past the body, the box suddenly collapsed) (蛋头太太摔倒了,一个新玩具将她扶起)
蛋头太太:谢谢
(指了指那个玩具的肌肉)
蛋头太太:可以吗
(蛋头太太上前抚摸那个玩具的肌肉)
(一旁的蛋头先生也用力了一下,做出了一个标准的“倒二头肌”)(Egg first wife fell down and a new toy, she was propped up)
Egg first wife: Thank you,
(Pointed to the toy's muscle)
Egg first wife: Can you
(Eggs, toy first wife stepped forward to touch the muscles)
(One side of the egg head a bit hard, Mr., made a standard "inverted biceps") 抱抱熊:大家好啊
(从车上跳下)
抱抱熊:我就觉着有人来了,阳光幼儿园欢迎你们各位,我是喜欢拥抱的老叟,你们就叫我大熊好了
巴斯:巴斯光年我们为和平``````(准备上前握手)
(巴斯反被抱抱熊一把抱住,玩具们惊愕的眼光投来)
抱抱熊:首先你们要知道我是个拥抱狂(说完放开巴斯)
(快要窒息的巴斯)Baby Bear: Well we
(Jumped from the car)
Bear hug: I have pleasant for some people came, the sun kindergartens welcome all of you, I like to embrace a year old, you called me Well Bear
Bath: Buzz Light year we came up to shake hands for peace ``````( preparation)
(Bath anti-bear hugged by Hug, toys, cast the eyes of their dismay)
Baby Bear: First of all you need to know I'm mad hug (Having let go of Bath)
(Suffocating Bath) 翻译不一定准确详细地址: http://tieba.baidu.com/f?kz=843794679谷歌翻译器: http://translate.google.cn/#zh-CN|en| O(∩_∩)O谢谢,希望能帮到你(不过我用的是翻译器,因为英语太烂了O(∩_∩)O~)

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.169 s. - webmaster@yulucn.com