翻译古文:假如我没画那四支脚就好了,那我就可以喝到酒了!我真多此一举!

bodong2948 1年前 已收到1个回答 举报

allenmaa 幼苗

共回答了2个问题采纳率:50% 举报

画蛇添足

1年前 追问

7

bodong2948 举报

到那句话背古文

bodong2948 举报

你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!

bodong2948 举报

没人会的

举报 allenmaa

什么

bodong2948 举报

你会吗

举报 allenmaa

背古文?

举报 allenmaa

你发的也不是文言文啊

bodong2948 举报

啊对不起是变文言文

举报 allenmaa

等一下

举报 allenmaa

楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。” 一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。

举报 allenmaa

这个

bodong2948 举报

道理用文言文

举报 allenmaa

那我就不会了,你上网查吧

举报 allenmaa

搜寻 文言文翻译器

bodong2948 举报

哦谢谢

举报 allenmaa

不客气
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com