英语翻译"臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸候.先帝不以臣卑鄙,猥 自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世

英语翻译
"臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸候.先帝不以臣卑鄙,猥 自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰.后值倾覆 ,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣.九年,亮复出祁山,以木牛运,粮尽退军,与魏将张邰交战,射杀邰.十二年春,亮悉大众由斜谷出,以流马运,据武功五丈原,与司马宣王对于渭南.亮每患粮不继,使己志不申,是以分兵屯田,为久驻之基.耕者杂于渭滨居民之间,而百姓安堵,军无私焉.相持百余日.其年八月,亮疾病,卒于军,时年五十四.及军退,宣王案行其营垒处所,曰:“天下奇才也!”
youngzeng 1年前 已收到1个回答 举报

jxzcj 幼苗

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

我本来是一介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前有什么名气.先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而降低自己的身份,三次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳.后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到现在已经二十一年了.第九年,亮又从祁山出发,有木牛流马搬运粮草,粮食用尽后退兵,与魏将张熆交战,用连弩杀死张合.十二年的春天,诸葛亮率领大部队从斜谷出击,用流马运粮草,驻军在武功的五丈原这个地方,和司马懿在渭水以南对峙.诸葛亮常常担心军队的粮草供应不上,从而使他的大志得不到实现,于是派遣一部分士兵进行屯田(在驻扎地里种粮食),作为长久驻扎的基本保障.虽然耕地的兵混杂在渭水边的居民中间,但是百姓却十分安定,军队没有发生占用居民东西的现象.两支军队相持了一百多天.那年八月,诸葛亮突然得了病,死在军队里,享年54岁.等到蜀军撤退之后,司马懿将来到原来诸葛亮的指挥部那里,说:“他是天下奇才啊!”

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com