英语翻译大提花小提花全涤色织袖里应该怎么翻译,好象小提花是 mini jacquard刚刚入行,不知道怎么翻译才能让人理

英语翻译
大提花
小提花
全涤色织
袖里
应该怎么翻译,好象小提花是 mini jacquard
刚刚入行,不知道怎么翻译才能让人理解,
venuskids 1年前 已收到1个回答 举报

ailihong 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

"大提花"直接用:(Jacquard)
"小提花"是说成:(Mini Jacquard)
可以参考下这里的商品网:
"全涤色织"英语可以说成"100% polyester Yarn-Dyed Fabric"
袖里Sleeve lining
大(小)袖里Top(under) sleeve lining
全涤衬衫100% polyester blouse
色织面料(Popline Dyed Fabric)
色织绒布(Yarn Dyed Flannelette)

1年前

10
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.011 s. - webmaster@yulucn.com