英语翻译“你是我独一无二的宝贝”= you'er my unique baby?

诗意的雨 1年前 已收到3个回答 举报

牧蝉 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

unique中文意思虽是“独一无二的”,但这个“独一无二的”意思是说“举世无双的”、“特殊的”,并不是“唯一的”.他与only意义不同.
所以,正确的说法是楼上这位的:“you are my only baby”

1年前

6

微胖男 幼苗

共回答了2个问题 举报

You are the only baby in my heart。你在我心中是唯一的。

1年前

1

Allisdestiny 幼苗

共回答了101个问题 举报

不对

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com