句子翻译 i have as good as promise to promote him

半个困困 1年前 已收到5个回答 举报

edifier1111 春芽

共回答了18个问题采纳率:100% 举报

poor structure of English sentence.
It would be better to say that:
I promote him as promised.
in Chinese:
我实现诺言而升他的职

1年前

1

李林英 幼苗

共回答了13个问题 举报

我已经和我保证的一样给他升职了
不过好像这句英文有语病,应该说:I have promoted him as I promised

1年前

2

迎面风 幼苗

共回答了2个问题 举报

我实际上已答应促进他

1年前

2

n987 幼苗

共回答了123个问题 举报

英文原句的文法不太通,只能猜测翻译如下: 我已经相等于答应擢升他的职位了。
(小子好嚣张,这么不听教就自己搞定吧,别求人!)

1年前

1

冷井情深雨季 幼苗

共回答了24个问题 举报

我一如既往地支持他。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.037 s. - webmaster@yulucn.com