自己写的毕业英文诗,怀念一下母校,导师,和同学,给看看有什么需要改的

自己写的毕业英文诗,怀念一下母校,导师,和同学,给看看有什么需要改的
Dawn Blossoms Plucked at Dusk (Reminiscing)
Eternity,is not just diamond,
Some memories,after one hundred years,
Still remain clear,alive in our hearts.
5.Those were the days,when I was innocent,when I was childish,
6.Those were the days,when we always worried about the endless studies,
7.Those were the days,when we always complained about too much work,
8.Those were the days,when we always thought that the days would never end.
9.Summer turned to winter.
10.Saplings became trees.
11.It was the time to part,to leave us from the known place,
12.It was the time's tide,
13.Quietly,wiping out our stubbornness.
14.Here,we have spent many seasons,spring and fall,
15.Here,we have kept many memories,laughter and tears.
16.Here,we have left many footprints,colourful and colourless,
17.Here,we have obtained much experience,life and love.
18.We have always dreamed of leaving,but when the dream came true,
19.We just could not let each other go.
20.Now we are going to part,now we are not pranksters any more.
21.All things will be written in history,which we will keep deep in our hearts.
22.It's such a special feeling,
23.To close our eyes and reminisce,recall for a while.
24.The tide recedes,but leaves behind bright seashells on the sand.
25.For every joy that passes,something beautiful remains.
Some tings I may forget today,
And some things I may never recall,
But that place,those days,
I have no trouble remembering that,at all.
这是我修改的几句
Those were the days when,we used to show our puerility and innocence,
Those were the days when,we used to hate arts and science;
Helplessly,leaving this familiar place behind,when the time passed.
Silently,wiping out our obstinateness,when the tide receded
Where we have spent each spring and autumn that follows,
Where we have kept all joys and sorrows;
Where we have gained stories in life and love,for each other.
Where we have left many footprints,colourful and colourless all together.
Where,we'd yearned to leave in the coming-true dreams,
Which,we've finally found out,are never quite as it seems.
Now the trouble makers in the past are going to part,
While all history and romance is kept deep in my heart;
Memories flashing back in my mind's eye,
It's such a special feeling to say goodbye.
Bright seashells on the sand tells,that tide has once been here.
Beautiful blossoms of laughter and tears won't fade ever here.
路边摊0804 1年前 已收到1个回答 举报

空港股份 花朵

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

标题叫做《朝花夕拾》乎?很好很强大.
恕我“糟蹋”一下,多有得罪.哈.
More than diamond, that beomes eternity here,
What we've got, are memories there,
In spite of itself, growing by year;
Stilling in our hearts, remaining clear.
Those were the days when,
we used to show our innocent and childish,
Those were the days when,
we used to hate the countless knowledge;
Those were the days when,
we used to worry about the tough learning,
Those were the days when,
we used to believe there would never come to ending.
Saplings in summer,
Trees in winter.
leaving this familiar place behind, is time, helplessly.
Wiping our obstinateness out, is tide, silently.
Where we have spent each spring and fall follows,
Where we have kept all joys and sorrows;
Where we have gained stories in life and love, for each others.
Where we have left footprints, in and out of colors.
Where, we'd yearned to leave in the coming-true dreams,
which,we've finally find out, is never quite as it seems.

Now the trouble makers in the past are going to part,
While all history and romance is keeped in my deep heart;
Memories flashing back in eye,
It's such a special feeling to say goodbye.
Bright seashells tells that tide has once been here, ever.
Beautiful blossoms of laughters and tears won't fade, never.
Some tings I may forget today,
And some things I may never recall,
But that place, those days,
I have no trouble remembering that, at all.

1年前 追问

3

路边摊0804 举报

有两句,好像有点问题,不知能能不能帮我改善一下 we used to hate the countless knowledge; (countless does not go with knowledge) Bright seashells tells that tide has once been here, ever. (Once and ever contradict each other).

举报 空港股份

ever 是曾经有过,once也是曾经,不矛盾; once ever 有搭配用法,若还是不中意就把once去了吧。 countless 确实不能修饰knowledge强人这都发现了。 改为infinite或boundless吧。 多谢!

路边摊0804 举报

有几句我做了改动,请您看一下怎么样* 看一下问题补充,这里写不下.多谢了!!

举报 空港股份

我没有找到,在哪里呢?

路边摊0804 举报

就在最开始提问的下面,问题补充,对了,能跟您用qq联系吗,这样方便点,当然了,还是尊重您的选择.多谢了!

举报 空港股份

昨天深夜后来我就睡觉啦。。。刚看见你改的,我觉得前面改的很好,比原来的版本要好, 但是最后两句,都以here结尾,不是很好,不如第一个用there,正好对应了there be句型的倒装,而第二句 won't ..ever 倒是不如用would never 来的强烈。 Bright seashells on the sand tells, that tide has once been there. Beautiful blossoms of laughter and tears would never fade here. 很好啦。还需要加QQ吗?我把QQ在hi里留给你了哦。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com