英语翻译这两句话有什么区别

seeseecn 1年前 已收到8个回答 举报

sunqingguang 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

双重否定表示肯定
我不能什么也不做
我什么也做不了~无能为力

1年前

2

ty_yt 幼苗

共回答了20个问题 举报

i can do nothing --- 我什么都做不了
i can't do nothing---没见过这种用法,要不就是“i can do something”要不就是"i can't do anything“, 前者指我可以做些事,后者意思和上一句一样。
至于"i cant do nothing" 字面意思只能是我不是什么都不能做
不过这种说法很别扭...

1年前

2

大俗之人 幼苗

共回答了27个问题 举报

第一个是虽然什么都做不了,但是想做些什么
第二个是什么都做不了,也不想做

1年前

2

clover733 幼苗

共回答了28个问题 举报

can't do nothing---没见过这种用法,要不就是“i can do something”要不就是"i can't do anything“, 前者指我可以做些事,后者意思和上一句一样。
至于"i cant do nothing" 字面意思只能是我不是什么都不能做
~~

1年前

2

东方颂 幼苗

共回答了252个问题 举报

意义一样,都表示我什么都不能做,前者语气稍强一点。

1年前

1

胡不同 幼苗

共回答了116个问题 举报

第一个是 我不能什么都不做(我不能袖手旁观)
第二个是 我不能做什么(我什么都做不了,我无能为力)

1年前

1

依子柔 幼苗

共回答了68个问题 举报

I can't do nothing 我无所不能
I can do nothing我无能为力

1年前

0

baobei042 幼苗

共回答了14个问题 举报

大家说得基本上差不多了

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com