英语翻译翻译一下这两段古文:或曰:"以德报怨,何如?"子曰:"何以报德?以直报怨,以德报德.""为无为,事无事,味无味,

英语翻译
翻译一下这两段古文:
或曰:"以德报怨,何如?"子曰:"何以报德?以直报怨,以德报德."
"为无为,事无事,味无味,大小,多少,抱怨以德.图难乎其易也,为大乎其细也.天下之难作于易,天下之大作于细,是以圣人终不为大,故能成其大.夫轻诺必寡信,多易必多难,是以圣人犹难之,故终于无难."
大家尽量把译文写得详细点,容易理解一点,
独倚天柱 1年前 已收到7个回答 举报

兰色小砖块 幼苗

共回答了20个问题采纳率:80% 举报

【原文】
或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德.”
【译文】
有人说:“用恩德来回报怨恨,怎么样?”孔子说:“那又用什么来回报恩德呢?应该用正直来回报怨恨,用恩德来回报恩德.”
老子的《道德经》第63章有这样一句话:为无为,事无事,味无味.大小多少,报怨以德.图难于
其易,为大于其细;天下难事,必作于易;天下大事,必作于细.是以圣人终不为大,故能成其大.夫轻诺必寡信,多易必多难,是以圣人犹难之,故终于无难."
把它翻译成大白话,就是:
以无为来作为,以无事来做事,以无味来品味.
不必去斤斤计较那些大大小小、纷纷扰扰的事,用德行来回应怨恨.
解决困难,要掌握问题本质中简易处,想做大事,要趁它还是微小的时候;
天下最困难的事,总是从容易开始;
成就天下的大事,也一定从细微处着手.
所以,圣人自始至终不自以为大,而能成就其伟大的事业.
审慎小心,不轻易承诺,故能坚守住其诚信.把事情看得太容易的,经常会陷入失败,遭遇因难.像圣人这样把任何事都当作困难事,小心地去进行,反而不会发生真正的困难.

1年前

5

yulisi 幼苗

共回答了6个问题 举报

http://zhidao.baidu.com/question/14618918.html?si=3

1年前

1

王雨薇 幼苗

共回答了1个问题 举报

为无为,事无事,味无味。大小多少,报急以德。国难于其易,为大于其细。天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹给之,故终无难矣。
——老子《道德经·第63章》...

1年前

1

atcdv 幼苗

共回答了23个问题采纳率:82.6% 举报

http://zhidao.baidu.com/question/14618918.html?si=3

1年前

1

一岁就当ll 幼苗

共回答了12个问题 举报

题目呢

1年前

0

白录名 幼苗

共回答了34个问题 举报

1有人说:“用恩德来回报怨恨,怎么样?”孔子说:“那又用什么来回报恩德呢?应该用正直来回报怨恨,用恩德来回报恩德。”
2 以无为来作为,以无事来做事,以无味来品味。
不必去斤斤计较那些大大小小、纷纷扰扰的事,用德行来回应怨恨。
解决困难,要掌握问题本质中简易处,想做大事,要趁它还是微小的时候;
天下最困难的事,总是从容易开始;
成就天下的大事,也一定...

1年前

0

ssyymm21 幼苗

共回答了5个问题 举报

(1)有人说:“用恩德来回报怨恨,怎么样?”孔子说:“那又用什么来回报恩德呢?应该用正直来回报怨恨,用恩德来回报恩德。”
(2)为无为,事无事,味无味。大小多少,报急以德。国难于其易,为大于其细。天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹给之,故终无难矣。
——老子《道德经·第63章》
体道的圣人,一切顺...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com