when the family sat around the dinner table,the discussion w

when the family sat around the dinner table,the discussion was lively
以上是原句,为啥不用were sitting
chx841108 1年前 已收到1个回答 举报

lisa_liluyan 幼苗

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

因为原句的意思是:当家人共聚一桌时,讨论非常热烈.它所描述的只是一个过去的普通场景,没有强调当时正在进行的意思,所以,只用一般过去时“sat”,而不用过去进行时哦.

1年前

10
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 5.024 s. - webmaster@yulucn.com