英语翻译The role of eye contact in a conversational exchange bet

英语翻译
The role of eye contact in a conversational exchange between two Americans is well defined:speakers make contact with the eyes of their listener for about one second,then glance away as they talk; in a few moments they reestablish eye contact with the listener or reassure themselves that their audience is still attentive,then shift their gaze away one more.Listeners,meanwhile,keep their eyes on the face of the speaker,allowing themselves to glance away only briefly.It is important that they be looking at the speaker at the precise moment when the speaker reestablishes eye contact:if they are not looking,the speaker assumes that they are disinterested and either will pause until eye contact is resumed or will terminate the conversation.Just how critical this eye maneuvering is to the maintenance of conversational flow becomes evident when two speakers are wearing dark glasses:there may be a sort of traffic jam of words caused by interruption,false starts,and unpredictable pauses.
始一 1年前 已收到1个回答 举报

跑步的老鼠 花朵

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

眼神交流在两个美国人的互相交往中已经被很好的定义了:说话者在交谈过程中通常会与倾听者眼神交流一秒钟才移开视线;一段时间后,他会重复眼神交流以确定观众仍在注意着然后再一次转移视线.与此同时,倾听者也会看着说话者的脸,简短的扫视.对于说话者来说,倾听者在说话者看他们时能够也看着他而进行眼神交流是很重要的.如若不然,说话者会以为倾听者不感兴趣而终止眼神交流,甚至终止交谈.有一个证据可以证明眼神交流在沟通交谈方面所处的重要地位:在两位戴着墨镜的交谈者交谈中,会有各种意外情况是因为打断对方谈话,不合时宜的开始,以及不能预料的中断.

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com