'take a few leaps of faith' 的leaps何意

slblmjtcg 1年前 已收到3个回答 举报

代好男人 幼苗

共回答了25个问题采纳率:92% 举报

leap of faith 是美国习语,根据上下文语境可以理解为 孤注一掷,成事在天 等意思.
例:
越狱台词:
Michael: Preparation can only take you so far. After that, you've got to take a few leaps of faith.
可翻译为:能做的就这些,以后的事,就祈望幸运眷顾吧.

1年前

1

ue3k 幼苗

共回答了80个问题 举报

n.
跳跃, 剧增, 急变;
v.
跳跃, 跃过, 猛冲
[英汉详解词典]leap
[li唒]
vi.
①跳,跃;
②迅速行动;猛烈行动;
vt.
①跳过;跃过;
②使…跳过;使…跃过;
n.
①[C]跳跃;跃进;
②[定语]跃进的;

1年前

2

cxmh 幼苗

共回答了1642个问题 举报

多次提升信仰

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.019 s. - webmaster@yulucn.com