莫青山
幼苗
共回答了16个问题采纳率:100% 举报
owing to “因为”,相当于because of,常接一个直接的原因.
due to "归咎于",相当于attributable to,常接一个间接的(或者深层次的)原因.
Owing to/because of your negligence,the dog ran away from home.
因为你的疏忽,狗跑离了家.
The accident was due to/attributable to alcohol.
事故归咎于酒(酒后驾驶).
一个人所想的、所感受的,背后都有传统、习惯和教育的影响,所以是间接的原因,用due to 较好.
不过,现代英语往往把这两个短语当成可以互换的.只是due to 多作表语,owing to多作状语.
1年前
4