东快uu达人
幼苗
共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报
Although I already had an enviable job prior to this,my dream of becoming a pilot led me here.I believe that to become a pilot is every young man's dream,and so,to meet the challenge I have,for example,reduced my weight by 15 kilograms.
Yes,I have my sight set on Florida.I am ready.
我把 “减掉了15公斤脂肪” 译为
reduced my weight by 15 kilograms
我觉得还是不翻译“脂肪” 比较含蓄点.
我现在的目标是佛罗里达 =
I have my sight set on Florida
我的翻译
显示一个“雄心勃勃”,“不到黄河心不死” 的人.
这是我自己的翻译,地道,雅致,语法正确.
1年前
8