文言文翻译 不是翻译成英文是现代汉语 君姓张氏,名持,字久中,初名伯虎。庆历三年来自曲江,入太学。

文言文翻译 不是翻译成英文是现代汉语 君姓张氏,名持,字久中,初名伯虎。庆历三年来自曲江,入太学。
文言文翻译 不是翻译成英文是现代汉语
君姓张氏,名持,字久中,初名伯虎。庆历三年来自曲江,入太学。当是时,天子方诏学官岁献士二人,学者以数百千人,独献君,会学散,不报。于是时,予盖未尝识君也。后二年,过予之所居临川,始识之。
君为人深沉有大度,喜气节,重交游,一时所与之游者甚众。而君所尤称者,广汉张贲,以为年少可进以学者,莆阳陈。盖君之学多贲发之,而于以师友自处也。凡君之与人交,喜穷尽其得失,其义足以正之,而其直未尝苟止也。至其与众人接,尤温以庄,不妄与之言。与之言,必随其材智所到,不病以其所不为。故君之友皆惮其严,而喜其相与之尽。众人之得君游者,亦皆喜爱而未尝有失其意者。其语曰:“士生于今,势不足以持世,而游于其间,当如此也。”于临川,出其文章,因与予言古今治乱是非之理,至于为心持身得失之际,于其义,余不能损益也。后二年死于兴国军,某月某日也。
明年,其弟来江南,以力之不能,将独负君之骨以归。是时陈方以进士得出身,约君之弟曰:“吾忍不全归吾友邪,明年吾得补为吏,力能以君之丧归。”其弟乃止。
君年若干。祖某,考某。君幼孤,养于兄嫂,尝曰:“嫂之于吾犹母也,妇能以姑之礼事吾嫂者,可以为吾妇矣。”然卒亦无也。君固难交,然不易其好。而陈者,与君交尤深也。予尝视与君之相从,忧穷龃龉,无不共之,其中心岂有利然也。世之交友道废久矣,其有之,或非此也。然则君之事,其有取于世教非邪?以某年某月某日归君之丧葬地,而属予铭。其辞曰:
呜呼久中,不如其志。孔孟以然,何独于子?生而不大,天固为之。其长在人,于此观之文言文翻译。
wuweinanren 1年前 已收到1个回答 举报

淡绿色小妖 花朵

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

有人姓张,名持。字久中。最初叫伯虎。庆历三年来自曲江,进入太学。当年天子下令在年末的时候选两个读书人上来。学者认为上千个人,只有张持能进。但是放假了,人都走了,于是就没有报上去。这时候,我还没有真正认识他在。过了两年,当我到临川住了之后,才开始认识他这个人。
张持为人深沉大度,喜欢讲究气节,看重交往的朋友。一时之间愿意和他做朋友的人很多。而他最欣赏的人就是广汉的张焚

1年前

4
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.734 s. - webmaster@yulucn.com