英语翻译粘土1(wAl2O3>60%)既有粘结性能,又能很好的提高煤灰熔融特性.翻译成通顺的英语,

水牛蜗牛还有我 1年前 已收到4个回答 举报

我烦滚开 幼苗

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

不确定您是包括成份在内都要全写成英文句子,但正规一点是可以参考以下翻译:
Clay One,which has wAl2O3 greater than sixty percents,owns a very well capability in bonding,as well as,it highly improves the feature on melting of the coal ash.
粘土一,其中有wAl2O3大於60百分比,拥有非常良好的结合能力,同时它也大大地提高了煤灰的熔融特性.

1年前

3

m21830 幼苗

共回答了18个问题采纳率:77.8% 举报

Clay,not only has the function of bonding but also can improve the melting property of ash.

1年前

1

qpm8yb 幼苗

共回答了17个问题采纳率:76.5% 举报

Clay 1 (wAl2O3 > 60%) both bonding performance, and can improve the ash melting characteristics

1年前

1

yun5801196 幼苗

共回答了95个问题 举报

Clay 1(wAl2O3>60%) has bonding properties and also able to improve the melting characteristics of the ash.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com