英语翻译英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去

英语翻译
英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去银行了.我吃苹果了.(都是已经做完的意思) 你吃苹果了吗?←像这些句子要怎么翻译比较好?
terryping 1年前 已收到1个回答 举报

zyli 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

I went to the bank.
I ate an apple.
You ate an apple?升调的语气就可以了.

1年前 追问

4

terryping 举报

请问最后一句这种疑问句可以翻译成 Did you eat an apple? 吗?

举报 zyli

我写的那个 可能更口语化一点

terryping 举报

好的,谢谢~!
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com