英语翻译原文:According to a recent food survey by the European Foo

英语翻译
原文:
According to a recent food survey by the European Food Safety Authority (EFSA),most Europeans aren't overly concerned about 'food scares,' or food-related risks.When it came to the response to the threat of food scares,UK respondents(应答人)were less worried about all of the perceived food-related risks than their European counterparts(相对应的人或物)but were most concerned about the welfare of farmed animals and the quality and freshness of food.Only 29 percent of UK respondents thought that food could possibly damage their health,as opposed to 48 percent in the rest of the EU.UK respondents were also less likely to permanently change their eating habits after hearing that a type of food was unsafe from media stories (only seven percentas opposed to 11 percent in the rest of Europe).Asked how they respond to information on food-related matters communicated in the media or on the Internet,about half of the EU respondents said they ignored stories in the media or worried about them but did not change their eating habits.The findings provide an important resource for carrying out further research on the relation between trust in information source,confidence in public authorities and perception (看法)of food-related risks.
玉面飞侠 1年前 已收到1个回答 举报

liuytian 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

根据欧洲食品安全局(EFSA)近期的食品调查显示,大多数欧洲人并不过关注“食品安全事件”,或与食品有关的风险.当被问及对食品安全事件所产的威胁生,比起其他欧洲盟国成员,英国受访者对所有已知与食品有关的风险,表示不太担心,但却最关心饲养动物的福利和食品的质量及新鲜度的.只有29%的英国受访者认为,食品可能会损害他们的健康,在欧盟其他地区却有48%.即使有媒体报道了某类食品不安全,英国受访者也不倾向于完全地改变自己的饮食习惯(仅有7%,而其他欧洲国家就有11%).当被问及在媒体或互联网传播对食品相关事件的信息时,约有一半的欧盟受访者表示,他们不予理会媒体报道的故事,或担心到要改变自己的饮食习惯.对信息源的信任、对公共部门的信心和已知有关食品的风险之间的关系,调查结果提供了重要的资源,以用作进一步的研究.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.248 s. - webmaster@yulucn.com